Приветствую Вас, Гость
Главная » Статьи » Новый год » Сценарии праздников

Новый год по-итальянски


(Звучит космическая музыка.На сцене появляются инопланетяне.) 

УИП: — О! Куда это мы попали? Я здесь ни разу не был.

КИП: — А я уже здесь, на этой гостеприимной планете, второй раз.

УИП (показывает на ученицу, наряженную лианой): — Что это? Как красиво! Какое удивительное дерево!

КИП: — Это виноградная лиана.

УИП: — Ли-а-на! Посмотрите: в домах открытые окна…

(Звучит музыка Италии)

УИП: — Что это за прекрасная страна?
КИП: — Это Италия, судя по всему. Слышите музыку?

УИП: — Интересно – как здесь празднуют Новый год?

(На сцене окно. На сцену с разных сторон выбегают ученики и кричат стилизованные под итальянский язык фразы.

Ученица: — Надоенто обученто! 

Ученик: — Задаенто офигенто. 

Ученик: — Ни поспенто, ни отдохненто.

Все вместе: — Обученто, обученто. 

(Из окон летят старые тетради, газеты.)

УИП: — Почему они так кричат? Почему бросают из окон старые вещи?

КИП: — О! Это странный обычай! В Италии на Новый год нужно громко кричать: всё ненужное выбрасывается прямо на улицу и улетает вместе с криком и больше не беспокоит в новом году, душа становится чистой, как у ангела.

(За сценой раздаётся грохот. Выходят итальянец и итальянка (ученик, ученица), вытирают пот со лба.

КИП: — О, ангелочки!

Ученик: — Очистив душу, очищаем дом. У нас в Новогоднюю ночь летят из окон старые вещи. 

Ученица: — Мы, итальянцы, считаем, что освободившееся место непременно займут новые, красивые вещи.

(В окно под грохот летят тряпки и что-нибудь ещё).
(Звучит музыка. На сцену с блюдами выходят итальянка и итальянец).

Ученица ( в руках блюдо с орехами, виноградом…): — Феличе ди ведэрла (рады видеть вас). Буонэ феста! Буон анно!

УИП (рассматривает блюдо ): Какая прелесть! Что это такое?
Ученица: Витамино. Натурино. Это символы долголетия, здоровья, благополучия.

КИП: А это что? Какой аромат! (втягивает носом воздух).

Ученик: Это панеттоне, хлеб прямо из печи. Без него не обходится ни один Новый год. В XV веке молодой дворянин влюбился в Тони, дочь булочника, и нанялся к её отцу подмастерьем. Он придумал этот хлеб, чтобы прославить свою возлюбленную. Назвал его «Пэнэ ди Тонэ» ( «Хлеб от Тони»). Этот хлеб стал настоящим лакомством.

УИП и КИП вместе: — О! Манифико! (великолепно).

На сцену выходит ученица (без музыки).

Ученица: В каждой итальянской семье принято на Новый год готовить блюда из свиной головы. Вот она, свиная голова – символ Нового года!

Звучит музыка Ученик выносит свиную голову.

Ученик: Феличе анно нуово. ( Уходит направо).

Звучит тарантелла I. Появляется ученица-танцовщица, раздаются крики. 

Ученица: — Фея Бефана!
Ученик: — Фея Бефана!

Ученик: — Фея Бефана!

(После танца все кричат на разные голоса: Браво! — Манифико!)
КИП и УИП вместе: — Бэла бамбино!(великолепно)

(Звучит тарантелла II. Фея подходит к развешенным чулкам и кладёт подарки).

УИП (под музыку): Шеф, что это она делает?

КИП (под музыку): — Дети спят, а Фея Бефана наполняет детские чулки подарками. Тому, кто плохо учился или шалил, Бефана оставляет уголёк. Обидно, но ведь сам виноват!

(Звучит та же музыка).

КИП: — Он ещё тлеет, этот уголёк надежды, надежды на то, что ученик образумится и возьмётся за ум.

(Фея уходит на задний план. Звучит музыка). 

Ученик: — Баббо Натале!

Ученица: — Баббо Натале!

Ученик: — Баббо Натале!

Выходит Баббо Натале (Дед Мороз- по-итальянски Баббо Натале). (ученик)).

Баббо Натале (Ученик в костюме Деда Мороза): Бон джорно, сеньоры и сеньориты! Феличе ди ведэрла !(Рад видеть вас). Аугури буон анно !(Поздравляю с Новым годом). Буоно салютэ! (Желаю здоровья). Буоно фортуна! (Желаю успехов). Феличе анно нуово !!!(Счастливого Нового года).

Ученица: — Бон джорно, Баббо Натале! (Потом обращается к инопланетянам). У нас в провинции издавна существует такой обычай: 1 января рано утром домой принести «новую воду» из источника.

Ученик: — Если тебе нечего подарить друзьям, — говорят у нас, — подари новую воду с оливковой веточкой. Новая вода приносит счастье.

(Ученик дарит директору воду с веточкой).

(Звучит музыка. Выходит дедушка с горбом на спине) (ученик).

Ученица: Феличе ди ведэрла, нона! Буонэ фэста! (Обращается к инопланетянам).
От того, кто первым встретится в новом году, зависит, как проживешь это время. Если 1 января тебе встретится симпатичный дедушка – это хорошо. А ещё лучше, если он будет горбатый. Вот тогда Новый год точно будет счастливым!

Ученик: Надеюсь, жёлтый бык принесёт всем людям Земли счастье и мир.

Ученик: — Буоно феста! (с праздником).

Баббо Натале: — Буоно анно! (с Новым годом).

Ученица: — Буоно салютэ! ( желаем здоровья).

УИП: — Буоно фортуна! ( желаем успехов).

Фея Бефана: — Тантэ бэлла козэ !( всего наилучшего).

Все: — Бэлла чао! (счастливо).

Все поют один из популярных итальянских хитов.


Источник: http://gymnazium8.ru/blog/slovestnost/122.html
Категория: Сценарии праздников | Добавил: irina-shir (04.12.2012)
Просмотров: 5623 | Теги: сценарии праздников, новый год
Яндекс.Метрика